關於部落格
不定期更新XDD
  • 5467

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    4

    追蹤人氣

鋼の鍊金術師 ED2

僕らは今でも叫んでる
Bokura wa ima demo sakenderu

確かめるように握り締めた右手 
Tashikameru you ni Nigirishimeta migite
うざったい法則をぶち壊していけ
Uzattai housoku wo Buchikowashiteike
傷ついた足を休ませるくらいなら 
Kizutsuita ashi wo Yasumaseru gurai nara
たった一歩でもここから進め
Tatta ippo demo Koko kara susume

 

歪んだ風を掻き分けて
Yuganda kaze wo kakiwakete 
冷たい空を追い越して
Tsumetai sora wo oikoshite
それでもまだ彷徨い続けてる
Soredemo mada samayoi-tsuzuketeru

 

僕らはいつでも叫んでる 
Bokura wa itsudemo sakenderu
信じ続けるだけが答えじゃない
Shinji-tsuzukeru dake ga kotae ja nai
弱さも傷もさらけ出して
Yowasa mo kizu mo sarakedashite
もがき続けなければ始まらない
Mogaki-tsuzukenakereba hajimaranai
突き破れ 扉の向こうへ
Tsukiyabure tobira no mukou e

 

ややっこしい問題で絡み合った社会 
Yayakoshii mondai de Karamiatta shakai
じれったい現実を蹴り飛ばしていけ
Jirettai genjitsu wo Keritobashiteike
誹謗や中傷に塞ぎ込むくらいなら 
Hibou ya chuushou ni fusagikomu gurai nara
打算も欲望もぶちまけていけ
Dasan mo yokubou mo Buchimaketeike

 

乱れたノイズかき消して 
Midareta NOISE Kakikeshite
白けた視線振りほどいて
Shiraketa shisen Furihodoite
ここから続く次のステージへ
Koko kara tsuzuku Tsugi no STAGE e

 

僕らはいつでも探してる 
Bokura wa itsudemo sagashiteru
加速したスピードは変えられない
Kasoku shita SPEED wa kaerarenai
強さと覚悟繋ぎ止めて 
Tsuyosa to kakugo tsunagitomete
走り続けなければ未来はない
Hashiri-tsuzukenakereba mirai wa nai
突き進め 扉の向こうへ
Tsukisusume tobira no mukou e

 

翳したプライドが間違いだとしても 
Kazashita PRIDE ga machigai da to shite mo
描いてた理想が崩れかけても
Egaiteta risou ga kuzurekakete mo
ここにある全てeven so掴めたとしても
Koko ni aru subete ni uso wo tsukareta to shite mo
きっとここにいる
Kitto koko ni iru

 

僕らはいつでも叫んでる 
Bokura wa itsudemo sakenderu
信じ続けるだけが答えじゃない
Shinji-tsuzukeru dake ga kotae ja nai
弱さも傷もさらけ出して
Yowasa mo kizu mo sarakedashite
もがき続けなければ始まらない
Mogaki-tsuzukenakereba hajimaranai
突き破れ 扉の向こうへ
Tsukiyabure tobira no mukou e

 

僕らはいつでも探してる 
Bokura wa itsudemo sagashiteru
加速したスピードは変えられない
Kasoku shita SPEED wa kaerarenai
強さと覚悟繋ぎ止めて 
Tsuyosa to kakugo tsunagitomete
走り続けなければ未来はない
Hashiri-tsuzukenakereba mirai wa nai
突き進め 扉の向こうへ
Tsukisusume tobira no mukou e

 

扉の向こうへ
Tobira no mukou e

 
直至現在我們仍在喊
為了確認而緊握著的右手
粉碎那繁瑣的法則
與其讓受傷的腳得到休息
那怕只是一步 也要從這裏開始前進

撥開扭曲的風
穿越寒冷的天空
儘管如此仍難免感到彷徨 Ah!

無論甚麼時候我們仍在呼喊
並非只有繼續相信才是答案
展露出軟弱和傷痕
若沒有掙扎便無法開始
沖破阻礙 前往門的彼方

交詐著複雜問題的社會
踢走步耐煩的顯示
若因為誹謗和中傷而鬱鬱不歡
把心中打算和欲望盡情傾出

撥走那些混亂的情報
擺脫令人不快的視線
從這裏繼續前往下一個舞臺

無論甚麼時候我們總是在找尋
加快的速度是無法改變
堅強與覺悟不再緊接
若不繼續前進便沒有未來
沖破阻礙 前往門的彼方

縱使自尊被蒙蔽而犯錯
心裏的理想崩潰
所以的一切全是謊話也好
我也會在這裏

直至現在我們仍在呐喊
並非只有繼續相信才是答案
展露出軟弱和傷痕
若沒有掙扎便無法開始
沖破阻礙 前往門的彼方

現在我們總是在找尋
加快的速度是無法改變
堅強與覺悟不再緊接
若不繼續前進便沒有未來
沖破阻礙 前往門的彼方
前往門的彼方 


 

相簿設定
標籤設定
相簿狀態